Перевод "мыть руки" на английский
Произношение мыть руки
мыть руки – 30 результатов перевода
Сойдет и холодная.
Если ты не против, можешь мыть руки этой же водой.
Вовсе нет.
Cold will do.
If you don't object, you could use the same water as me.
Not at all.
Скопировать
Когда ты будешь к этому готов, у тебя будет дворец.
Клэр, иди мыть руки, мы садимся за стол.
Не ставь мне тарелку, мама, я есть не буду.
When you're ready, you're going to live in a palace.
claire, wash your hands. We're about to eat.
Don't set a place for me. I'm not staying.
Скопировать
Оно было для нас.
Но не брать, а мыть руки.
Что такого? Все так делают.
They were there for us.
Yeah, to use. Not to take.
Come on, everybody does it.
Скопировать
- Да, да, я так и знал...
- А зачем мыть руки?
- Почему мыть руки?
Wash? -Hah! Knew there was a catch to it.
-Why wash? -What for?
We ain't goin' nowhere.
Скопировать
- А зачем мыть руки?
- Почему мыть руки?
- Мы их мыли когда-нибудь?
-Why wash? -What for?
We ain't goin' nowhere.
'Tain't New Year's.
Скопировать
О, боже! Этому больше не бывать.
Идите мыть руки. Марш! Иначе, не сядете за стол.
A ты разве не идешь умываться?
Goodness me, this will never do.
March straight outside and wash, or you'll not get a bite to eat.
Well, aren't you going to wash?
Скопировать
Ужин, почти готов.
Иди мыть руки.
Нет, я имею в виду, ты что-то не договариваешь ...
Supper's almost ready.
Better wash your hands.
No, I mean, aren't you gonna say something about...
Скопировать
Пошли!
Мыть руки!
Домой.
Let's go!
Wash hands.
On to the house!
Скопировать
Обещаю.
Вперёд, мальчики, мыть руки.
- Стю, ты присмотришь?
How'll that be?
On your way boys. And, hands washed.
Stew, will you see that he's polished up?
Скопировать
- Она так может лучше стоять.
Время мыть руки.
Прекрасно.
- It can stand better.
Time to wash up.
That's fine.
Скопировать
Вы живы, живы, живы!
Ну, мальчики, раз вы живы, идите мыть руки.
- Ну, давай, помоем.
You're alive! You're alive!
Well, boys, since you're alive, go wash your hands.
Well, let's wash up.
Скопировать
Хорошо что ты в этом понимаешь.
Идите мыть руки.
Оба.
Good that you understand these things.
Wash your hands.
Both of you.
Скопировать
Оставь. Её никто не соберет.
Джэнис, Рэнди, идите мыть руки.
Хорошо, бабуля.
Leave it alone.
- You two go and wash up now.
- OK, Gramma.
Скопировать
Сэммелвайс приключился. Он пытается убедить людей... врачей, в основном, что существуют крохотные, невидимые невооружённым глазом бяки, под названием "микробы", отравляющие организм, при попадании в него.
Он склоняет врачей к мытью рук.
Парень умом тронулся?
Semmelweis comes along and he's trying to convince people, other doctors mainly, that there are these teeny, tiny, invisible bad things called germs... that get into your body and make you sick.
He's trying to get doctors to wash their hands.
What is this guy? Crazy?
Скопировать
- Очень хорошо!
- Дети‚ идите мыть руки.
- Спушаемся!
- It's pretty.
- Wash your hands now, children.
At your command.
Скопировать
Привет, дочка, привет, Антонио.
А вы марш мыть руки!
Только что сообщили новость.
Hello, dear. Hello, Antonio.
You go to wash your hands.
I've just heard the news?
Скопировать
Сирил...
Немедленно иди мыть руки.
Быстро!
Cyril.
Go wash your hands.
Get going.
Скопировать
Моряк говорит ему:
"На флоте нас учили мыть руки после этого."
А пехотинец ему отвечает:
Sailor says:
"In the Navy, they teach us to wash our hands. "
The Marine turns to him, says:
Скопировать
Руки.
Надо мыть руки.
Я могу чем-нибудь...?
The hands.
Must wash the hands.
Is there anything I can...?
Скопировать
И чаши для умывания.
У нас не будет блюд, после которых нужно мыть руки.
Но ведь нельзя предугадать, кому нужно будет сполоснуть руки.
- Oh, and finger bowls.
- There's nothing being served that requires finger bowls.
Well have 'em, 'cause you can never predict whose fingers will need a washing.
Скопировать
СПАСИБО, МНЕ ТОЖЕ НЕ ХОЧЕТСЯ
БЕЗ РАЗГОВОРОВ, В ВАННУ МЫТЬ РУКИ
ПООСТОРОЖНЕЕ, НЕ ОБВАРИТЕСЬ, НАГРЕВАТЕЛЬ ИСПОРЧЕН
- Neither will I.
- Without words!
Go and wash your hands. - Quickly. Carefully, we have a defective boiler.
Скопировать
Я побегу и расскажу об этом господину Кацуре... Теперь нет никаких сомнений, среди нас есть предатель.
Перед тем как мыть руки, умойте лицо.
Вы всё ещё не спите?
ordinary society.
So you are still very arrogant...
Don't change the subject.
Скопировать
Сид?
Никогда не перестану мыть руки.
Значит, кукла сказал нам, что он охотник на демонов, а мы ответили "Отлично, ля-ля-ля".
Sid?
I'm never gonna stop washing my hands.
So the dummy tells us that he's a demon hunter and we're like "Fine, la-la-la-la".
Скопировать
Милый, невежливо обсуждать, сколько у тебя денег.
А теперь ступай мыть руки.
Мы закажем еду из ресторана и включим "Холодное сердце" на всю стену восточной веранды.
Sweetheart, it's not polite to discuss how much money you have.
Now, go wash up.
We'll order in from Spago and project "Frozen" on the wall of the east terrace.
Скопировать
Повесь.
Ладно, иди мыть руки.
Сейчас будем ужинать.
You should.
Okay, bug, get washed up.
Get ready for dinner.
Скопировать
Это началось когда мне было десять.
Я пропустил отцовскую панихиду, потому что не мог перестать мыть руки.
Маме пришлось пройти через это без меня.
It started when I was ten, you know?
I missed my father's memorial service cos I couldn't stop washing my hands.
My mother had to go without me.
Скопировать
Больше никаких идиотских нарушений!
И мне не надо идти на семинар по мытью рук!
Засранец!
No more stupid violations!
And I am not going to the handwashing class!
Filth!
Скопировать
Я вижу здесь пару пустячных нарушений.
Что, он отправил тебя на семинар по мытью рук?
Что за У. Г.
I'm seeing a lot of tickytacky fouls here.
What, he made you go to a handwashing seminar?
That's some major B.S.
Скопировать
Вот так, и вы уходите?
— Нет, я иду мыть руки.
Дайте рыбу.
That's it. You're leaving?
- No, I'm scrubbing in.
Get me the fish.
Скопировать
Ты меня напугал!
Вы мыть руки?
-Lavei.
You scared me!
- Did you wash your hands?
- Lavei.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов мыть руки?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мыть руки для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение